我很重视按照标准的方法办事,以免得罪我们伟大的政治家和英明的领袖们。
来源:互联网摘选The porphyry Cu-Mo deposit, skarn Fe-Cu, hydrotherm Mo-Cu-Pb-Zn, porphyrite Fe deposit, and so on.
本区重要的矿产类型为斑岩型铜钼,矽卡岩型铜、铁铜、热液型钼、铜、铅、锌,玢岩型铁矿等内生矿产。
来源:互联网摘选So how to solve the contradiction between the strength and conductivity is the research focus.
因此如何解决两者之间的矛盾就成了研究重点。
来源:互联网摘选模拟结果发现,特小流域汇流的平移作用不明显,流域调蓄作用主要是坦化作用,汇流模型主要是坦化作用的模拟。
来源:互联网摘选So this apartment has an open plan living area with kitchenette, a separate bedroom and a bathroom?
那麽这套公寓有敞开式的居住区域,有小厨房、独立卧室和浴室?
来源:互联网摘选同时我希望没有人会对这一个美丽且无害的仲夏夜之梦仍然生著气。
来源:互联网摘选表单和视图的名称一般都需要翻译,因为它们是可以看到的。所以,在编程时有必要为它们添加别名。
来源:互联网摘选And since there's a Nassau county on Long Island, we won't feel so far from home.
而且因为(纽约)长岛有拿索郡,我们就不会有背井离乡的感觉。
来源:互联网摘选Worry will not make it any better. So let us be free of too much worry and concern.
烦恼不会使问题变得更容易,所以,让我们远离烦恼与忧愁。
来源:互联网摘选He has so many likes and dislikes that it's impossible to please him.
他好恶爱憎这麽多,要讨他欢心是不可能的.
来源:词典精选例句贫困问题是世界性难题,我国学者正在努力研究贫困问题,力图认清贫困的本质与原因,从而为消除贫困提出有用的建议。
来源:互联网摘选I'd like to be her intimate friend and good companion. So friends can be good medicine.
我愿做她的挚友良朋。所以,朋友是一剂良药。
来源:互联网摘选于是,面对一部文学作品,当这三种话语权力达成妥协,都给予它肯定和支持时,文学经典便产生了。
来源:互联网摘选创建于一九九二年,是一家专业加工、生产电线电缆、光缆等辅助材料的企业。
来源:互联网摘选他们坚持不懈和兢兢业业的精神激励着很多艺人在音乐之路上继续前行,即使是在乐坛低迷的时候也是如此。
来源:互联网摘选本文将以认知语用的认知语境和语境关联思想为指导,探讨如何克服这些障碍的途径,探讨认知语用在英语网文标题理解和汉译中的阐释力。
来源:互联网摘选So preserving your capital and generating extra income are your main priorities.
所以保存你的资本并创造额外收入是你的基本要务.
来源:互联网摘选电控部分由控制 、 调压 、 整流 、 仪表等元件组成.
来源:互联网摘选欠平衡钻井技术可以降低地层损害、提高机械钻速, 所以在世界范围内被逐渐采用.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语